Blue-White - Chemische Mess- und Flüssigkeitsmesslösungen; Dosierpumpen für Chemikalien, peristaltische Pumpen, Membranpumpen, Mehrmembranpumpen, Durchflussmesser, Durchflussmesser, Schwebekörper-Durchflussmesser, Schaufelrad-Durchflussmesser, Ultraschall-Durchflussmesser, technische Skid-Systeme, Single-Skid-System, Duplex-Skid-System, Triplex-Skid-System, Wasser Analysatoren...
Oswald

Industrie

A3 (Legacy)

Einrichtung und Kontrollen

Einschalten des A3 (Legacy) 

Der A3 (Legacy) wird eingeschaltet, wenn er an die Stromquelle angeschlossen wird. Es dauert etwa 10 Sekunden, bis die Pumpe eingeschaltet, hochgefahren und betriebsbereit ist.  

Der Hauptbildschirm der A3-Pumpe (Legacy) erscheint beim Einschalten und zeigt den Pumpenstatus, den Betriebsmodus sowie etwaige Alarme oder Fehler an. 

Anzeige und Layout 

Der A3 (Legacy) verfügt über ein gut lesbares und einfach zu bedienendes 10-Tasten-LCD-Display.  

73 Bild

Alle Pumpeneinstellungen können durch Drücken der Menütaste (≡) und Verwenden der anderen Tasten zum Navigieren konfiguriert werden. Siehe Bedienfeld – Tastenbetätigungsanzeige unten. 

Die A3V-Pumpe verfügt über die folgenden Steuertasten: 

  • 60 Bild MODUS – Drücken Sie diese Taste, um durch den Betriebsmodus zu blättern. Halten Sie gedrückt, um den aktiven Laufmodus zu konfigurieren.  

  • 62 Bild PRIME – Drücken Sie diese Taste, um die Pumpe 60 Sekunden lang mit voller Geschwindigkeit anzusaugen. 

  • 63 Bild ROLLENROTATION – Drücken Sie diese Taste, um die Richtung der Rollendrehung zu ändern. 

  • 61 Bild MENÜ – Drücken Sie diese Taste, um auf alle Einstellungen und Programmierungen zuzugreifen. 

  • 64 Bild EINGABE/BESTÄTIGUNG – Wird zum Bestätigen von Auswahlen verwendet. 

  • 65 Bild START – Drücken, um die Pumpe zu starten.  

  • 68 Bild STOP – Drücken, um die Pumpe zu stoppen.  

  • 66 Bild RECHTS VORWÄRTS – Im Menü – dient zur Auswahl von Menüelementen. Auf dem Hauptbildschirm – dient zum Umschalten zwischen der Anzeige von Durchflusseinheiten oder eingehenden Signaleinheiten.  

  • 67 Bild NACH-OBEN-PFEIL – Im Menü – wird zum Umschalten durch Menüelemente verwendet. Im Modus „Manuelle Geschwindigkeitsanpassung“ – wird verwendet, um die Geschwindigkeit der Pumpe zu erhöhen.  

  • 69 Bild NACH-UNTEN-PFEIL – Im Menü – wird zum Umschalten durch Menüelemente verwendet. Im manuellen Geschwindigkeitsanpassungsmodus – wird verwendet, um die Geschwindigkeit der Pumpe zu verringern.  

70 Bild

Die A3F-Pumpe hat eine andere Tastenanordnung als die A3V-Pumpe (siehe unten). Die A3F-Steuerung ist auf die manuelle Geschwindigkeitsregelung und die Fern-Start/Stopp-Funktion beschränkt. 

71 Bild

Menünavigation für die A3V-Pumpe 

74 Bild

Alle Pumpeneinstellungen und Programmierungen erfolgen über die Menünavigation. Drücken Sie die Menütaste, um die Pumpe zu konfigurieren und Ein- und Ausgänge zu programmieren:  

Konfiguration 

Verwenden Sie die Konfiguration, um: 

  1. Wählen Sie die Anzeigesprache (Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch)  
  2. Passwort festlegen.  
  3. Wählen Sie die Anzeigeeinheiten für die Durchflussrate (% Geschwindigkeit, U/min, ml/min, Oz/min, Liter/Std., Gal/Std. (US), Gal/Tag (US).   
  4. Setzen Sie die Pumpe auf die Werkseinstellungen zurück.

Eingabe-Setup  

Die A3-Pumpe (Legacy) (A3V-Modell) verfügt über eine Vielzahl von Eingängen. Verwenden Sie das Eingabe-Setup, um Folgendes zu programmieren:   

  1. Abschaltung der maximalen Drehzahl. Ermöglicht dem Benutzer, eine maximale Pumpengeschwindigkeit festzulegen, die die Pumpe in keinem Betriebsmodus überschreitet, einschließlich des Ansaugens der Pumpe.  
  2. Maximale Durchflussrate. Dieser Wert ist werkseitig für die spezifische Schlauchgröße der Pumpe voreingestellt. Wird zum Eingeben/Ändern eines Durchflusswerts basierend auf den Ergebnissen einer Pumpenkalibrierung oder beim Wechsel zu einem Schlauch mit einer anderen Größe verwendet. Die hier eingegebenen Werte wirken sich direkt auf die während des Betriebs auf dem Hauptbildschirm angezeigten Durchflussraten aus.  
  3. Eingabemodi. Wird zum Programmieren von Einstellungen für alle Betriebsmodi verwendet.    
  4. Kontakteingabe. Wird verwendet, um den Eingang zu programmieren/aktivieren. Kontaktschluss, verwendet, um die Pumpe aus der Ferne zu starten/stoppen. Kann deaktiviert (Standard), normalerweise offen oder normalerweise geschlossen sein. 
  5. Stellen Sie FVS (Flow Verification System) ein. – Wird verwendet, wenn die Pumpe mit einem Durchflusssensor gekoppelt ist. Aktivieren Sie die Funktion, indem Sie eine Verzögerungszeit einstellen. 
  6. Stellen Sie TFD (Tube Failure Detection) ein. Passen Sie die Empfindlichkeit an. Der Standardwert ist 78 %, wodurch die meisten Chemikalien erkannt werden, bei normaler Wasserkondensation jedoch keine Auslösung erfolgt. Beim Pumpen von Wasser empfehlen wir, die Empfindlichkeit auf 100 % einzustellen. TFD ist ein leitfähigkeitsbasierter Sensor – eine chemische Lösung muss leitfähig sein, um erfasst zu werden.  
  7. Remote/Lokal. Ermöglicht dem Benutzer, die Pumpe in den „Remote Only“-Modus zu versetzen, der einen Betriebsmodus auswählt (keine anderen Betriebsmodi sind zulässig), oder in den „Local Only“-Modus, der alle Remote-Eingänge deaktiviert.

Betriebsarten  

Die A3-Pumpe (Legacy) verfügt über eine Vielzahl von Betriebsmodi. Verwenden Sie die Modustaste, um den Betriebsmodus Ihrer Wahl auszuwählen:   

  1. Manuelle Geschwindigkeitsanpassung. Wählen Sie die Pumpengeschwindigkeit an der Pumpe, indem Sie die Auf- oder Ab-Tasten verwenden. 
  2. 4-20mA. Die Pumpe läuft mit einer Geschwindigkeit, die proportional zum 4-20-mA-Signal ist. 
  3. 0 – 10 VDC. Die Pumpe läuft mit einer Geschwindigkeit, die proportional zum 0 – 10 VDC-Signal ist.  
  4. Frequenz. Die Pumpe läuft mit einer Geschwindigkeit, die proportional zum Frequenzsignal ist (0–1000 Hz). 
  5. Puls-Charge. Die Pumpe läuft für eine festgelegte Zeit und Geschwindigkeit, wenn die Pumpe eine programmierte Anzahl von Impulssignalen empfängt.  
  6. Manuelle Zyklusanpassung. Die Pumpe führt einen wiederholten Zyklus durch. Stellen Sie die Pumpengeschwindigkeit, die Einschaltzeit und die Gesamtzykluszeit ein.  
  7. Abgabe. Die Pumpe kann so programmiert werden, dass sie eine gewünschte Gesamtvolumenmenge pumpt. Stellen Sie die zu pumpende Menge und die Pumpengeschwindigkeit ein.  
  8. Manuelle Dosierung. Die Pumpe läuft mit einer eingestellten Geschwindigkeit basierend auf den programmierten Eingabewerten für %-Konzentration der Chemikalie, spezifisches Gewicht, Prozessfluss und PPM. 
  9. Proportionale Dosierung. Die Pumpe läuft mit variabler Geschwindigkeit basierend auf den programmierten Eingabewerten für %-Konzentration der Chemikalie, spezifisches Gewicht, Anzahl der Impulse vom Durchflussmesser und PPM.

Einrichtung der Pumpenleistung 

Die A3-Pumpe (ältere Version) verfügt über Ausgangssignale zur Überwachung des Pumpenstatus und von Alarmen. Verwenden Sie das Ausgabe-Setup, um Folgendes zu programmieren:  

  1. 4-20 mA Signalausgang. (Nur A3V-Modell) Wird verwendet, um ein skaliertes Ausgangssignal in Bezug auf die Pumpengeschwindigkeit (Durchfluss) an ein SCADA-System zu senden.     
  2. Frequenzsignalausgang. (Nur A3V-Modell) Wird verwendet, um ein skaliertes Ausgangssignal in Bezug auf die Pumpengeschwindigkeit (Durchfluss) an ein SCADA-System zu senden. 
  3. Ausgabealarme. Es stehen ein Relaisausgang und drei Kontaktschließausgänge (nur A3V-Modell) zur Verfügung, die für eine Vielzahl von Auslösern programmiert werden können (siehe unten).
72 Bild

Auswahl (Kontakt wird aktiviert, wenn) 

  • Pumpe läuft/stoppt (Motor dreht sich – Rolleneinheit dreht sich) 
  • Monitoreingang (Eingehendes analoges oder digitales Signal wird nicht empfangen oder liegt außerhalb des Bereichs)  
  • Monitorausgang (Ausgehendes analoges oder digitales Signal wird nicht übertragen oder liegt außerhalb des Bereichs) 
  • Monitor Run/Fail (Motor reagiert nicht auf Befehle) 
  • 4-20 In Aktiv (4-20-mA-Modus läuft) 
  • Frequenz aktiv (Frequenzmodus läuft) 
  • Manuelle Geschwindigkeit aktiv (Manueller Geschwindigkeitsmodus läuft) 
  • Pulse In Active (Pulse In-Modus läuft) 
  • Abgabe aktiv (Spendemodus läuft) 
  • Manuelle Zyklusanpassung (Manuelle Zyklusanpassung läuft) 
  • Remote Active (Remote Only-Modus ist aktiv) 
  • Rückwärtsalarm (Motor dreht sich umgekehrt/im Uhrzeigersinn) 
  • TFD (Röhrenausfall wird durch Sensoren im Kopf erkannt) 
  • Sowohl TFD als auch FVS (entweder TFD- oder FVS-Systemtrigger) 
  • Allgemeiner Fehler (Motorüberlastung oder anderer interner Fehler) 

Zusätzliche Systemeinstellungen (Pumpenröhren-Timer, Stromausfalloption, Wartungsmodus) 

Die A3-Pumpe (Legacy) verfügt über einen Pumpenschlauch-Timer, auf den Sie durch gleichzeitiges Drücken der ENTER-Taste und der NACH-UNTEN-PFEILTASTE zugreifen können. Der Schlauch-Timer gibt dem Bediener Stunden für die Nutzung des aktuell in der Pumpe installierten Schlauchs an. Der Röhrentimer sollte bei jedem Röhrenwechsel notiert und zurückgesetzt werden.  

Die A3-Pumpe (Legacy) verfügt über eine Stromausfalloption, mit der der Benutzer wählen kann, ob sich die Pumpe in „dem Betriebszustand einschaltet, in dem sie sich befand, als die Stromversorgung unterbrochen wurde“, oder ob die Pumpe gestoppt oder „AUS“ eingeschaltet wird.  

Die A3-Pumpe (Legacy) wechselt immer dann in den Wartungsmodus, wenn die Frontabdeckung entfernt wird. Die Pumpe ist mit einem Sensor am Deckel ausgestattet. Im Wartungsmodus läuft die Pumpe mit maximal 6 U/min. 

Bitte klicken Sie hier, um die Haftungsausschlüsse des Hilfecenters anzuzeigen.

  • Fragen Sie mich etwas!

Verarbeitung... ...

Bleiben Sie auf dem Laufenden

Fordern Sie ein Angebot an

Bitte füllen Sie das Formular aus, um ein Angebot anzufordern.
Ein Vertriebsmitarbeiter wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen.

Zu auswählen oder abwählen Mehrere Produkte – Desktop-Benutzer halten [Strg] auf Windows oder [cmd] auf Mac gedrückt und klicken auf Produkte.

Wählen Sie Produkte

Pumps
Durchflussmesser
Skid-Systeme
Analysatoren

Bitte überprüfen Sie Ihre Auswahl, bevor Sie fortfahren.

Produktdetails
Wählen Sie Ihre Branche:
Wie haben Sie von uns erfahren?

Wir würden gerne von Ihnen hören...

BildCatalog NumberBeschreibungPREISLISTEKaufen